Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

ужасная история

  • 1 story

    ['stɔrɪ]
    n
    1) рассказ, повествование

    He missed the point of the story. — До него не дошла сама суть/изюминка рассказа.

    The story is full of humour. — Рассказ полон юмора.

    The story gives a true picture of life. — Рассказ дает нам правдивую/реальную картину жизни.

    It follows from his story. — Это вытекает из его рассказа.

    - animal stories
    - historical story
    - realistic stories
    - witty story
    - touching story
    - swift-moving story
    - legendary stories
    - conflicting story
    - day-to-day stories
    - inside story
    - cover story
    - story in two chapters
    - story in dialogue
    - story on the subject
    - contents of the story
    - main idea of the story
    - characters of the story
    - main character of the story
    - summary of the story
    - point of the story
    - message of the story
    - at the beginning of the story
    - begin the story with smth
    - believe the story
    - believe the story to be true
    - break the story into parts
    - change the story
    - continues the story
    - criticize the story
    - cut the story
    - develop the story
    - draw out the story into three chapters
    - end the story
    - enjoy the story
    - frame a story
    - go on with the story
    - make a story out of trivial events
    - make a sweeping story
    - place a story with a magazine
    - recall the story
    - bring one's story to 1941
    - think a story up
    - write a story
    - story sounds strange
    - story describes ancient times
    - story lacks deep thought
    - story will go down in history
    2) история, событие, предание, сказка

    It is a long story. — Это длинная история.

    That's another story. — Это уже совсем другое дело.

    The story is made up/is cooked up/is fabricated. — Эта история - сплошной вымысел.

    The story remained untold. — Эта история так и не была поведана миру.

    - strange story
    - unbiased story
    - dirty story
    - involved story
    - spicy story
    - funny story
    - fairy story
    - bedtime stories
    - story of the expedition
    - other side of the story
    - challenge the story
    - cook up a story
    - credit the story
    - doubt the story
    - entertain children with stories
    - get the whole story
    - hush up the whole story
    - invent up a story
    - circulate scandalous stories
    - tell stories
    - tell smb the whole story of one's life
    - so the story goes
    3) (газетный, печатный материал) репортаж, описание, сообщение

    It was the best story in yesterday's newspaper. — Это была лучшая статья во вчерашней газете.

    The full story will be found on page five. — Полный отчет о событии напечатан на пятой странице.

    The newspaper carried a detailed story of the fire. — Газета поместила подробное сообщение о пожаре.

    - feature story
    - newspaper story
    - lead story
    - carry front-page stories
    - keep a running story of the events
    - make a good story out of this incident for the paper
    4) фабула, сюжет

    It is not much of a story, but the acting is good. — Сюжет пьесы ничего собой не представляет, но артисты играют хорошо.

    The story line centres on a well known event. — В центре сюжета лежит известное событие.

    - film story
    - story line
    - read the book only for the story
    USAGE:
    (1.) Русское существительное история соответствует английскому существительному story 2. только в значении "событие, описание события/событий": it is a long story это длинная история; to remember the whole story вспомнить все обстоятельства этой истории; a detailed story of the expedition подробное описание/истори экспедиции. Русское существительное история в значении "случай, происшествие" часто передается в английском языке существительным thing: A very funny (strange, terrible) thing happened to me the other day. Со мной на днях произошел очень смешной (странный, ужасный) случай/смешная (странная, ужасная) история. Русское существительное "история" в значении "учебная дисциплина, наука, хроника событий" соответствует английскому существительному history: ancient (modern) history древняя (новая) история; to be interested in history интересоваться историей; to go down in history войти в историю; to teach history преподавать историю; a teacher of history учитель истории. Во всех этих случаях существительное history употребляется без артикля. Определенный артикль the употребляется в тех случаях, когда есть ограничивающее определение: the history of the 19th century история XIX века. (2.) See case, n (3.) See history, n

    English-Russian combinatory dictionary > story

  • 2 gruesome story

    Универсальный англо-русский словарь > gruesome story

  • 3 gruesome

    [ʹgru:s(ə)m] a
    ужасный, страшный

    gruesome sight - ужасное /отвратительное/ зрелище

    gruesome story - страшная /ужасная/ история

    НБАРС > gruesome

  • 4 tragic(al)

    ['træʤɪk((ə)l)]
    прил.
    1) трагический; драматический, трагедийный
    Syn:
    2) ужасный; катастрофический; печальный, прискорбный, тяжкий

    Англо-русский современный словарь > tragic(al)

  • 5 tragic(al)

    ['træʤɪk((ə)l)]
    прил.
    1) трагический; драматический, трагедийный
    Syn:
    2) ужасный; катастрофический; печальный, прискорбный, тяжкий

    Англо-русский современный словарь > tragic(al)

  • 6 Grant, Cary

    (1904-1986) Грант, Кэри
    Актер, настоящее имя - Арчибалд Александр Лич [Leach, Archibald Alexander]. Самый романтичный из голливудских супергероев, ставший воплощением остроумия, мужества и лоска для многих американцев 30-50-х годов. В Голливуде [ Hollywood] с 1931, снялся в 72 фильмах, многие из которых вошли в классику мирового кино: "Она ему навредила" ["She Done Him Wrong"] (1933), "Воспитывая "Бэби"" ["Bringing Up Baby"] (1938), "Ужасная правда" ["The Awful Truth"] (1937), "Его девушка Пятница" ["His Girl Friday"] (1940), "Филадельфийская история" ["The Philadelphia Story"] (1940), "Поймать вора" ["To Catch a Thief"] (1955), "Шарада" ["Charade"] (1963) и др. Стал символом целой эпохи американского кинематографа, но в 1966 ушел из него в мир бизнеса, был членом правления четырех крупных компаний. В 1970 году награжден специальной премией "Оскар" [ Oscar]

    English-Russian dictionary of regional studies > Grant, Cary

  • 7 how much

    ['hʌumatʃ]
    разг.
    то есть?, а именно?, что-что?, что вы хотите сказать?, что вы имеете в виду?

    A: "...Wasn't it awful?!" B: "How much? Don't talk such rot." (SPI) — А: "...Ну не ужасная ли это история?!" Б: "Что, что? Бросьте говорить глупости."

    A: "He was conscious of a distinct vacuum in the abdominal cavity." B: "In the how much? For heaven's sake, talk sense, can't you?" (SPI) — А: "Он остро ощущал вакуум в брюшной полости." Б: "Где, где? Ради бога, выражайтесь яснее!"

    Large English-Russian phrasebook > how much

См. также в других словарях:

  • Монстр: Ужасная история — MONSTER Обложка DVD бокса аниме Monster яп. モンスター Monster: A History of Suspense Monster: Horrible Story Монстр: Ужасная история Жанр мистический триллер, детектив, психология Манг …   Википедия

  • История Алжира — Содержание 1 Доисторический период 2 Древняя история 3 Средневековая история …   Википедия

  • история — (иноск.) приключение, неприятность, скандал Ср. Ведь это история, понимаете ли: история сконапель истоар, говорила гостья. Гоголь. Мертвые души. 1, 9. Ср. Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • История — Исторія (иноск.) приключеніе, непріятность, скандалъ. Ср. Вѣдь это исторія, понимаете ли: исторія сконапель истоаръ, говорила гостья. Гоголь. Мертвыя души. 1, 9. Ср. Ноздревъ былъ въ нѣкоторомъ отношеніи историческій человѣкъ. Ни на одномъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Эта ужасная жизнь (Сверхъестественное) — Эта ужасная жизнь It s A Terrible Life Номер эпизода 4 сезон, 17 эпизод Место действия Огайо Сверхъестественное призрак ангелы Автор сценария Сара Гэмбл Режиссёр Джеймс Л. Конвей Премьера …   Википедия

  • Парфюмер. История одного убийцы (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Парфюмер (значения). Парфюмер. История одного убийцы. нем. Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders …   Википедия

  • Парфюмер. История одного убийцы — Парфюмер. История одного убийцы. нем. Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders. Автор: Патрик Зюскинд Жанр: драма/Притча Язык оригинала: Немецкий Оригинал издан …   Википедия

  • Загадочная история Дина Винчестера (Сверхъестественное) — Загадочная история Дина Винчестера The Curious Case of the Dean Winchester Номер эпизода 5 сезон, 7 эпизод Сверхъестественное Ведьмак Автор сценария Сара Гэмбл Дженни Клейн Режиссёр Роберт Сингер Премьера …   Википедия

  • сконапель-истуар — неизм. ce qu on appelle l histoire. То, что называется история . Событие, пятнающее чью л. репутацию; история с амурной подоплекой. Фраза, ставшая знаменитой после выхода Мертвых душ Гоголя, где в одной из сцен разговаривают о Чичикове две дамы:… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Список манги — Это список манги, включающий в себя выпущенные и еще не выпущенные произведения, сортированный по алфавиту. В названии в первую очередь указывается английский вариант, если манга лицензирована в России  указывается официальный русский… …   Википедия

  • Потрошитель разума (фильм) — Потрошитель разума Mind Ripper Жанр фильм ужасов В главных ролях Лэнс Хенриксен Страна США Канада …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»